Větné modifikátory hodnotící obsah sdělení z hlediska jeho faktivnosti vyjadřují jistotu či pochybnost o platnosti obsahu sdělení. Větné modifikátory vyjadřující jistotu jsou např. definitely určitě, rozhodně, certainly určitě, jistě, zajisté, undoubtedly, unquestionably, indisputably, indubitably nepochybně, undeniably nepopiratelně, unavoidably, inevitably nevyhnutelně, necessarily nutně, indeed vskutku, really oravdu, decidedly rozhodně, surely jistě, of course ovšem, zajisté aj. Větná adverbia na -ably, k nimž existují příslušná slovesa, vedle základní korespondence it is undeniable that... je nepopiratelné, že... atd. též odpovídají pasivním větám s can typu it cannot be denied / questioned / disputed that... nelze popřít / pochybovat / se přít o tom, že... Stejnou korespondenci má jinak tvořené undoubtedly, srov. it cannot be doubted that... nelze pochybovat, že...
Pravděpodobnost vyjadřují větná adverbia probably, doubtless, presumably, (quite) likely pravděpodobně; možnost perhaps, maybe, possibly snad, možná, conceivably lze si představit, že...
Jistotu nebo pochybnost vzniklou z pozorování vyjadřují větná adverbia typu clearly jasně, obviously zřejmě, evidently zřejmě, plainly jasně, manifestly zřejmě, očividně, apparently zřejmě, jak se zdá, seemingly zdánlivě aj.
Platnost odvozenou z mínění jiných vyjadřují větná adverbia admittedly jak se (všeobecně) uznává, supposedly jak se předpokládá, podle předpokladu, allegedly údajně, jak se udává, prý, reportedly, reputedly údajně aj. Tato adverbia odpovídají pasivním větám typu it is admitted / supposed / alleged / reported / reputed that... uznává se / předpokládá se / uvádí se, že...
Omezení platnosti obsahu sdělení na určitý aspekt vyjadřují adverbia basically, essentially, fundamentally v podstatě, v zásadě, generally (vše)obecně, hypothetically hypoteticky, ideally ideálně, v ideálním případě, outwardly navenek, superficially na povrchu, ostensibly na oko aj.
Poznámka 1: Doubtless a no doubt se někdy užívají v oslabeném významu I think, I expect. Naproti tomu undoubtedly uchovává význam ‘without doubt'.
Poznámka 2: Maybe je stylisticky příznakové pro běžně mluvený, neformální jazyk.
Poznámka 3: Surely vyjadřuje nižší stupeň jistoty než certainly. V oznamovací větě mají tato adverbia pouze funkci větných určení, kdežto funkci intenzifikátorů vykonávají předložkové vazby for certain, for sure, srov. he certainly / surely knows it jistě to ví – he knows it for sure / for certain ví to jistě (najisto). V otázkách se vyskytuje jen slovesný intenzifikátor: Do you know it for sure / for certain? Víš to jistě?
Poznámka 4: Na rozdíl od češtiny se likely jako větné adverbium vyskytuje jen s premodifikací very, quite, most aj., např. very likely we shall meet there velmi pravděpodobně se tam sejdeme. Samotné likely je možné jen jako jmenná část přísudku, např. we are likely to meet there, a v přívlastku, např. a likely excuse pravděpodobná výmluva.
Poznámka 5: Apparently pro některé mluvčí znamená it seems, it appears zdá se, pro jiné it is evident je zřejmé.
Větné modifikátory vyjadřující různý stupeň faktivnosti stojí na začátku věty nebo mezi podmětem a slovesem, řidčeji na konci, např. actually we didn't discuss it / we actually didn't discuss it / we didn't actually discuss it / we didn't discuss it, actually ve skutečnosti (vlastně) jsme o tom nemluvili, inevitably the scheme failed / the scheme inevitably failed plán nevyhnutelně ztroskotal, she was evidently embarrassed byla zřejmě na rozpacích, the drug allegedly relieves pain without any harmful side effects ten lék údajně zmírňuje bolest bez jakýchkoliv škodlivých vedlejších účinků, ideally conversation classes should be small ideálně (v ideálním případě) by konverzační třídy měly být malé.Poznámka 1: Possibly se jako intenzifikátor vyskytuje jen v záporné větě po can / could. V odpovídající kladné větě je certainly, srov. they can certainly leave this week jistěže mohou odjet tento týden.
Poznámka 2: Na rozdíl do really, definitely, actually a indeed je certainly v záporné větě pouze větný modifikátor, neboť nemůže stát za záporem, srov. I certainly don't need it jistěže to nepotřebuji, nikoliv *I don't certainly need it. Vlastní intenzifikátory typu entirely, badly (viz 13.41.26b) mohou stát pouze za záporem, srov. I don't entirely agree, nikoliv *I entirely don't agree.
Vyjadřování jistotní modality modálními slovesy viz 8.44.