Vokativ se liší od ostatních pádů tím, že neslouží k vyjadřování větných vztahů. Není začleněn do větné stavby, nýbrž má sám o sobě větnou povahu, a to funkci oslovení (viz 12.41.1f). Podobá se tak citoslovci, v něž někdy poklesá (srov. české pane, panečku, hrome apod.) Jeho nezačleněnost do větné stavby se projevuje v intonaci (tvoří samostatnou intonační jednotku).
Vokativ označuje adresáta projevu a zároveň obrací jeho pozornost k sdělovanému obsahu nebo k mluvčímu. Jeho základní funkce je navázat nebo udržet kontakt mezi mluvčím a adresátem, např. Peter, answer the door! Petře, jdi otevřít!
U apelativ se vokativ morfologicky vyznačuje nepřítomností členu, např. Nurse! Sestro! (= Ošetřovatelko!) Ladies and gentlemen, thank you for your attention. Dámy a pánové, děkuji vám za pozornost.
Vedle kontaktové funkce má vokativ též funkci hodnotící, např. Coward! Zbabělče! Flatterer! Lichotníku! You liar! Ty lháři! apod.
Texty na těchto stránkách jsou chráněny autorským právem. Mohou být použity pouze pro soukromé, vědecké a výzkumné účely a nelze je bez předchozí smlouvy používat ke komerčním účelům. Při využívání textů musí být vždy uveden jejich zdroj (viz sekci: „jak citovat“). Vyjma standardních citací nelze bez svolení autorů texty dále kopírovat.
© 2012 Elektronická mluvnice současné angličtiny Libuše Dušková a kol. Administered by Ondřej Tichý. Webdesign: jopixel.cz