Pomocné sloveso do má pouze určité tvary prézentní a preteritální do [duː], does [dʌz], did [dɪd]. Těchto tvarů se užívá v konjugaci lexikálních sloves, a to k tvoření otázky a záporu v prostém prézentu a préteritu a k tvoření záporného imperativu ( viz 8.82.1). Redukované tvary do [dʊ], [də], d' [d], does [dəz], [dz] se vyskytují většinou v otázce (asimilovaná forma [dʒə] představuje did you). U záporných stažených tvarů don't [dəʊnt], doesn't [dʌznt], didn't [dɪdnt] se setkáváme s redukcí u tvaru don't [dən], [dn] v rychlé řeči, např. v I don't know [aɪ dnˈnəʊ].
Např. Does it matter? Záleží na tom? How do you pronounce this word? Jak se vyslovuje tohle slovo? She doesn't care. Nedbá o to. (Je jí to jedno.) Did you get my note? Dostal jste můj lístek (mou zprávu)? When did they leave? Kdy odjeli? Don't hesitate. Neváhejte.
Jako prostředek inverze lexikálních sloves se pomocné do rovněž užívá po počátečním záporném výrazu, pokud je sloveso v prostém prézentu nebo préteritu (viz 14.37), např. Seldom does one meet with such selflessness. Zřídka se člověk setká s takovou obětavostí.
V kladném a netázacím okolí slouží do jako prostředek emfáze. Emfatické do je vždy přízvučné. V imperativu, zejména výzvovém, dodává vyjadřovanému obsahu naléhavost, např. Do sit down. Posaďte se (přece). Do tell me about it. Povězte mi o tom (přece). V indikativu většinou vytýká kladnou polaritu slovesa, např. The rule is a very general one; if an exception does occur, it is one of the following cases. Pravidlo je velmi obecné; vyskytne-li se (přece jenom) výjimka, je to jeden z těchto případů.
Poznámka: Jde-li o vytčení slovesa jako sémantické jednotky, dociluje se důrazu kontrastním přízvukem na samotném slovese, srov. Charles just mentioned it (he did not expatiate upon it). Karel se o tom jen zmínil (nešířil se o tom podrobně).
Literatura: Bald 1972, Bolinger 1957, Dušková 1971b, Firbas 1959b, Fries 1925, 1927, Halliday 1970a, Hansen et al. 1975, Huddleston 1974, Hughes – Trudgill 1980: 20-25, Jespersen 1909-1949, IV, V, Jindra 1956, Joos 1964, Kontra 1981, Palmer 1965, 1974, Poldauf 1947b, 1955b, 1967b, Quirk 1970, Quirk et al. 1972 (kap. 3), Sroka 1972, Tottie 1978, Twaddell 1960.