Turning Roget’s Thesaurus into a Czech Thesaurus

Autoři:

Místo vydání:

Rok vydání:

Strany: 
697-702
ISBN/ISSN: 
978-84-96742-67-3 (vyhledej v knihovnách)

Jazyk:

Kontakt: 
ales.klegr@ff.cuni.cz

Klíčová slova:

Abstrakt: 

Turning Roget’s Thesaurus into a Czech Thesaurus in a report on how a thesaurus of the Czech language was compiled on the basis of Roget’s Thesaurus, the following issues are covered:
1. Reasons for undertaking the thesaurus project-to redress the unbalance between the semasiological and onomasiological description of Czech by compiling a counterpart to the two large alphabetical dictionaries of Czech;
2. Strategy and philosophy, and the choice of the source text-combination of translation and original compilation; decision to use an available and well-proven model, a shorter version of Roget’s Thesaurus, to resolve the issue o f a classificatory system and format;
3. Phase one: a project grant-awarded by Charles University for a three-year project, Computerized Thesaurus of the Czech Language, resulting in a preliminary translated version of the Czech thesaurus and the publication of a sample volume as an output;
4. Phase two: expanded version for publication-moving from translation to original compilation for greater autonomy of the Czech thesaurus and expanding the average of 80 items per entry to 300 using Czech sources; specific rules required for entry structure, the type and order of subentries, etc, to ensure the uniform format of the entries;
5. Compiling the index-to achieve the standard index-length equal to that of the dictionary text, a procedure combining manual and mechanical shortening was devised to abridge the dictionary text;
6. Conclusion. Compilation o f a thesaurus via translation from another language is a possible procedure. Supplementing translation with original compilation based on target-language resources is nevertheless recommended if a truly national thesaurus is to result.
The following is a brief report on how a thesaurus of the Czech language was compiled on the basis of Roget's Thesaurus and the experience gained therefrom.

Bibliografie: 

BEČKA, J. V. (1982). Slovník synonym a frazeologismů. 3. vyd. Praha: Novinář.
BROUWERS, L. (1965). Het Juiste Woord. Antwerpen-Utrecht: Standaard Uitgeverij.
CASARES, J. (1959). Diccionario ideologico de la lengua espanola. Barcelona: Gustavo Gili.
DORNSEIFF, F. (1954). Der Deutsche Wortschatz nach Sachgruppen. Berlin.
HALLER, J. a kol. (1969, 1974, 1977, 1986). Česky slovník věcný a synonymický 1, 2, 3. Praha: Rejstřík, SPN.
HALLIG, R.; Wartburg, W. von (1963). Begriffssytem als Grundlage für die Lexicographie. Versuch eines Ordnungsschemas. Berlin.
HÜLLEN, W. (2004). A History o f Roget’s Thesaurus. Origin, Developments and Design. Oxford: Oxford University Press.
KILGARRIFF, A.; Yallop, C. (2000). “What’s in a thesaurus?”. In Proceedings of Second Conference on Language Resources and Evaluation. Supported by Macquarie University
Visiting Researcher Fund. 1371-1379.
LAMY, M.-N.; Towell, R. (1997). The Cambridge French-English Thesaurus. Cambridge: Cambridge University Press.
Macquarie Thesaurus, The (1984, rev. 1986, reprint 1992, red. J. R. L. Bernard; rev. 2000, red. J. R. L. Bernard, S. Butler). Macquarie Library Pty Ltd. & Macquarie University NSW.
MARTINCOVÁ, O. a kol. (1998, 2004). Nová slova v češtině. Slovník neologizmů. Praha: Academia.
MAŠÍN, J.; Bečka, J. V. (1947). Malý slovník českých synonym, nakl. Praha: Mikuta.
PALA, K.; Všianský, J. (1994). Slovník českých synonym. Praha: NLN.
PÉCHOIN, D. (1995). Thesaurus. Paris: Larousse.
Roget’s International Thesaurus (1886). Thomas Crowell Company [5th 1992 (ed. R. L. Chapman, Harper Collins).].
Roget’s Thesaurus of English words and phrases. London: Longman, 1962. Ed. Robert A. Dutch [2002 (ed. G. Davidson, Penguin).]
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 2. vyd. Praha: Academia, 1994.
Slovník spisovného jazyka českého. 2. vyd. Praha: Academia, 1989.
The Penguin Pocket English Thesaurus. London: Penguin Books, 1985.
Velký slovník cizích slov. Elektron. vyd. Praha: Academia-Leda, 1994.