Skip to main content
Elektronická mluvnice současné angličtiny
Elektronická mluvnice současné angličtiny
Hledej
Hledej
Main menu
Mluvnice
Citační databáze
OED
O projektu
O autorech
Nápověda
Přihlášení
You are here
Mluvnice
OBSAH:
Cvičení
Morfologie
Neurčité tvary slovesné – gerundium a participium
Syntax
Základní větné typy podle funkce jazykového projevu (záměru mluvčího) – větná modalita intenční
Základní větné typy podle syntaktické stavby věty
Podmět realizovaný zájmenem it
Souvětí podřadné. Souvětí složené (složité)
Základní větné typy podle syntaktické stavby věty. Sémantické role větných členů
PŘEDMLUVA
ÚVOD
MORFOLOGIE
1 Základní jednotka morfologie
1.1 Slovo vs. morfém
1.2 Třídy slov
1.3 Formální třídy slova
1.4 Morfematická struktura slova
1.5 Homonyma, synonyma
1.6 Slovo, sousloví, věta
2 Slovní druhy
2.1 Slovní druhy rozlišené afixy
2.2 Konverze slovních druhů
2.21 Konverze mezi substantivem a slovesem
2.21.1 Typ eye > to eye
2.21.2 Typ to break > a break
2.21.3 Typ work > work
2.22 Konverze mezi substantivem a adjektivem
2.22.1 Úplná konverze mezi adjektivem / substantivem a substantivem / adjektivem
2.22.2 Částečná konverze mezi substantivem / adjektivem a adjektivem / substantivem
2.22.21 Částečná konverze substantiva v adjektivum
2.22.22 Částečná konverze adjektiva v substantivum
2.23 Konverze mezi adjektivem a slovesem
2.24 Jiné typy konverze
2.25 Strukturní dvojznačnosti
2.3 Rozlišení slovních druhů alternací fonémů a přízvuku
2.31 Rozlišení slovních druhů alternací fonémů
2.32 Rozlišení slovních druhů alternací přízvuku
3 Substantivum
3.1 Číslo
3.11 Prostředky vyjadřování plurálu
3.11.1
3.11.2 Neproduktivní způsoby tvoření plurálu
3.11.21
3.11.22
3.11.23
3.11.24
3.11.25 Cizí plurály
3.11.26 Plurál kompozit
3.11.27 Supletivní plurál
3.12 Sémantické funkce čísla substantiv
3.12.1
3.12.2
3.12.3
3.12.4
3.13 Singularia a pluralia tantum
3.13.1 Singulária tantum
3.13.2 Plurália tantum
3.14 Rozdíly v čísle mezi češtinou a angličtinou
3.2 Počitatelnost
3.21 Počitatelná substantiva
3.22 Počitatelná a nepočitatelná substantiva
3.22.1 Látka – jednotlivina
3.22.2 Abstrakta: činnost, vlastnost, stav – jednotlivý projev
3.22.3 Látka – druh
3.22.4 Vlastnost – osoba
3.22.5 Diferenciace počitatelných a nepočitatelných významů
3.23 Nepočitatelná substantiva
3.24 Lexikální prostředky umožňující přechod k počitatelnosti
3.3 Kategorie určenosti
3.31 Formy členů
3.32 Funkce členů
3.32.1 Generická reference
3.32.2 Singulativní reference určitá
3.32.21 Situační určenost
3.32.22 Určenost anaforická
3.32.23 Anaforická určenost asociační
3.32.24 Určenost rozvíjejícími členy
3.32.25 Určitá determinace bez členu
3.32.26 Vztah určitého členu k univerzálním kvantifikátorům
3.32.3 Singulativní reference neurčitá
3.32.31 Neurčitost vyplývající z první zmínky nebo přítomnosti více potenciálních referentů
3.32.32 Neurčitá determinace substantiv s rozvíjejícím členem
3.32.4 Determinace substantivní části přísudku a doplňku
3.32.5 Determinace u vlastních jmen
3.32.51 Vlastní jména osobní
3.32.52 Vlastní jména zeměpisná
3.32.53 Determinace jiných skupin vlastních jmen
3.32.54 Vliv modifikace na determinace vlastních jmen
3.32.6 Zvláštní případy determinace apelativ
3.32.7 Kolísání v užití členu
3.4 Rod
3.41 Maskulina a feminina rozlišená lexikálně
3.42 Maskulina a feminina rozlišená slovotvornými prostředky
3.43 Substantiva rodově nerozlišená
3.44 Rod zvířat
3.45 Rod neurčitých zájmen
3.46 Personifikace neživotných entit
3.5 Pád
3.51 Pádový systém v angličtině
3.51.1 Funkce adnominálního pádu
3.51.2 Forma adnominálního pádu
3.51.3 Sféra použití adnominálního pádu
3.51.4 Dvojí genitiv
3.51.5 Význam adnominálního pádu
3.51.6 Genitivní vazba s of
3.52 Vyjadřování ostatních pádových vztahů
3.52.1 Nominativní vztah
3.52.2 Vztah dativní
3.52.3 Vztah akuzativní
3.52.4 Vokativ
3.52.5 Lokálový vztah
3.52.6 Instrumentál
4 Zájmena
4.1 Zájmena osobní
4.11 Formální systém
4.12 Užívání
4.13 Význam
4.14 Vyjadřování všeobecného lidského konatele
4.15 Funkce it
4.2 Zájmena přivlastňovací
4.21 Zájmena přivlastňovací nesamostatná
4.22 Zájmena přivlastňovací samostatná
4.3 Zájmena zvratná a zdůrazňovací
4.31 Zájmena zvratná
4.32 Zájmena reciproční
4.33 Zájmena zdůrazňovací
4.4 Zájmena ukazovací
4.5 Zájmena tázací
4.6 Zájmena vztažná
4.61 Zájmena vztažná uvozující vztažné věty adjektivní
4.61.1 Základní relativa
4.61.2 Složená relativa whereat, whereby apod.
4.61.3 Relativa odkazující na větný antecedent
4.62 Zájmena vztažná uvozující vztažné věty substantivní
4.7 Zájmena neurčitá
4.71 Univerzální kvantifikátory
4.71.1 Every
4.71.2 Each
4.71.3 All
4.71.4 Both
4.72 Existenciální kvantifikátory
4.72.1 Some
4.72.11 Redukovaná forma some
4.72.12 Neredukovaná forma some
4.72.13 Kompozita se some
4.72.14 Some a jeho kompozita ve větách tázacích, záporných a podmínkových
4.72.2 Any
4.72.21 Any ve větách tázacích a záporných
4.72.22 Any ve větách oznamovacích kladných
4.72.23 Kompozita s any
4.72.3 Either
4.73 Záporné kvantifikátory
4.74 Much, many, few, little, a few, a little, several, enough
4.75 One, other
5 Číslovky
5.1 Číslovky základní
5.2 Číslovky řadové
6 Adjektivum
6.1 Morfologická charakteristika adjektiva
6.2 Syntaktická charakteristika adjektiva
6.3 Vztah adjektiva k adverbiu
6.4 Vztah adjektiva ke slovesu
6.5 Sémantický vztah adjektiva k řídícímu substantivu
6.6 Syntaktická klasifikace adjektiv
6.61 Adjektiva užívaná pouze atributivně
6.62 Postavení atributivních adjektiv
6.63 Adjektiva užívaná pouze predikativně
6.7 Adjektiva s participiální formou
6.8 Stupňování adjektiv
6.81 Stupňování flektivní
6.82 Stupňování analytické
6.83 Význam komparativu a superlativu
6.84 Vyjadřování menší míry vlastnosti
6.85 Nepravidelné stupňování
7 Adverbium
7.1 Adverbia odvozená od adjektiv sufixem –ly
7.2 Adverbia na –ly fungující též jako adjektiva
7.3 Neodvozená adverbia formálně totožná s adjektivy; významová diferenciace adjektiv s tvarem na –ly a bez –ly
7.4 Jiné adverbiální sufixy: -wise a -ward(s)
7.5 Adverbia neodvozená od adjektiv
7.6 Adverbia homonymní s předložkami
7.7 Adverbiální kompozita typu therein, hereby
7.8 Stupňování příslovcí
7.9 Neadverbiální protějšky českého adverbia
8 Sloveso
8.1 Flektivní tvary pravidelné
8.11 –/e/s
8.12 -ing
8.13 -ed
8.2 Flektivní tvary nepravidelné
8.3 Pomocná slovesa
8.31 Be
8.31.1 Be jako sloveso pomocné
8.31.2 Be jako sloveso lexikální, sponové a modální
8.32 Have
8.32.1 Have jako sloveso pomocné
8.32.2 Have jako sloveso lexikální, modální a kauzativní
8.33 Do
8.4 Modální slovesa
8.41 Formální a sémantické vymezení modálních sloves
8.42 Přehled tvarů pomocných a modálních sloves
8.43 Komentář k staženým a záporným tvarům
8.44 Sémantický systém modálních sloves
8.44.1 Can, could, be able to
8.44.11 Can
8.44.12 Could
8.44.2 May, might, be allowed to
8.44.22 Might
8.44.21 May
8.44.23 May/might jako prostředky modality větné
8.44.3 Must
8.44.31 Vyjadřování nutnosti
8.44.32 Vyjadřování vysokého stupně pravděpodobnosti
8.44.4 Should
8.44.41 Vyjadřování záhodnosti
8.44.42 Vyjadřování pravděpodobnosti
8.44.43 Should ve vedlejších větách
8.44.44 Be + infinitiv
8.44.5 Ought to
8.44.6 Shall
8.44.7 Will, would
8.44.71 Will
8.44.72 Would
8.44.8 Dare
8.5 Formální třídy lexikálních sloves
8.51 Formální třídy lexikálních sloves
8.51.1 Slovesa s adverbiální částicí
8.51.2 Slovesa s předložkou
8.51.3 Slovesa s adverbiální částicí a předložkou
8.6 Syntakticko-sémantická klasifikace sloves
8.61 Slovesa sponová
8.62 Slovesa plnovýznamová
8.62.1 Slovesa intranzitivní
8.62.2 Slovesa z hlediska tranzitivity neutrální
8.62.3 Slovesa kauzativní
8.62.4 Slovesa tranzitivní
8.62.5 Slovesa reflexivní
8.7 Sémantická klasifikace sloves
8.71 Slovesa telická a atelická
8.72 Slovesa dynamická a nedynamická
8.8 Slovesné kategorie
8.81 Osoba a číslo
8.82 Kategorie času
8.82.1 Temporální formy anglického slovesa
8.82.2 Temporální systém anglického slovesa
8.82.21 Prosté tvary slovesné
8.82.22 Průběhové tvary slovesné
8.82.23 Kategorie perfektních a průběhových tvarů z hlediska vidu
8.83 Slovesný způsob (modus)
8.83.1 Indikativ
8.83.2 Imperativ
8.83.3 Kondicionál
8.83.4 Konjunktiv
8.84 Slovesný rod (genus verbi)
8.84.1 Forma slovesného rodu
8.84.11 Pasívum sloves monotranzitivních
8.84.12 Pasívum sloves předložkových
8.84.13 Pasívum sloves s adverbiální částicí
8.84.14 Pasívum sloves ditranzitivních
8.84.2 Funkce slovesného rodu
8.84.21 Aktivum
8.84.22 Pasivum
8.85 Neurčité tvary slovesné
8.85.1 Infinitiv
8.85.2 Gerundium
8.85.3 Participium
9 Předložky
9.1 Předložky z hlediska formy
9.11
9.12
9.13
9.14
9.15
9.16
9.2 Syntaktická funkce předložkových spojení
9.3 Významová stránka předložek
9.31 Předložky prostorové
9.31.1 Lokalizace ve vztahu ke globálně chápanému prostorovému orientátoru.
9.31.10 Lokalizace podle úhlu, který zaujímá prostorový orientátor a děj nebo objekt.
9.31.11
9.31.12 Lokalizace v prostoru, v němž se nachází i prostorový orientátor.
9.31.13
9.31.2 Lokalizace ve vztahu k vnitřku prostorového orientátoru.
9.31.3 Lokalizace ve vztahu k povrchu prostorového orientátoru.
9.31.4 Lokalizace ve vztahu k různým, nespecifikovaným částem prostorového orientátoru.
9.31.5 Lokalizace ve vztahu k obvodu prostorového orientátoru (nazíranému buď zvenku nebo zevnitř).
9.31.6 Lokalizace ve vztahu ke všem částem prostorového orientátoru.
9.31.7 Lokalizace ve vztahu k poloze prostorového orientátoru na vertikální ose
9.31.8 Lokalizace ve vztahu k poloze prostorového orientátoru na horizontální ose.
9.31.9 Lokalizace v blízkosti prostorového orientátoru.
9.32 Časové předložky
9.32.1 Význam jednotlivých předložek
9.32.2 Vynechávání časových předložek
9.32.3
9.33 Předložky příčinné
9.33.1
9.33.2
9.33.3
9.33.4
9.34 Předložky způsobové
9.34.1 Předložky způsobové v užším smyslu
9.34.10 Předložky vyjadřující prospěch
9.34.11 Předložky vyjadřující vztah nebo zřetel
9.34.12 Předložky vyjadřující průvodní okolnosti
9.34.2 Předložky vyjadřující míru
9.34.3 Předložky vyjadřující účinek jakožto důsledek intenzity nebo jiné vlastnosti slovesného děje.
9.34.4 Předložky vyjadřující výsledek
9.34.5 Předložky vyjadřující měřítko, normu
9.34.6 Předložky vyjadřující prostředek
9.34.7 Předložky vyjadřující nástroje nebo pomůcku
9.34.8 Předložky vyjadřující původce děje
9.34.9 Předložky vyjadřující původ
10 Spojky
11 Citoslovce
SYNTAX
12 Věta jednoduchá
12.1 Základní větné typy podle funkce jazykového projevu (záměru mluvčího) – větná modalita intenční
12.11 Věta oznamovací
12.12 Věta tázací
12.12.1 Otázky zjišťovací
12.12.2 Otázka rozlučovací
12.12.3 Otázky doplňovací
12.13 Věta rozkazovací
12.14 Věty zvolací
12.15 Zápor
12.15.1 Vyjadřování záporu
12.15.2 Zápor větný a zápor členský
12.15.3
12.15.4 Záporné věty s kvantifikátory
12.15.5
12.15.6 Dvojí zápor
12.15.7
12.15.8 Intenzifikace záporu
12.15.9
12.2 Základní větné typy podle syntaktické stavby věty
12.21 Větné typy se slovesem sponovým
12.21.1
12.21.2
12.21.3 Sponové věty s podmětem it
12.21.31
12.21.32
12.21.33
12.21.4 Sponové věty s podmětem there
12.21.5
12.22 Větné typy se slovesem plnovýznamovým v činném rodě
12.22.1 Větné typy se slovesem intranzitivním
12.22.11 Větný typ S-V
12.22.12 Větný typ S-V-Adv (intranzitivní sloveso s obligatorním adverbiálním určením)
12.22.2 Větný typ se slovesem monotranzitivním S-V-O
12.22.21 Typ agens – děj – patiens
12.22.22 Typ procesor – mentální/citový postoj/reakce
12.22.23 Typ S-V-O s neživotným podmětem
12.22.24 Typ S-V-O vyjadřující různé vztahy
12.22.25 Větný typ S-V-O se sponovým slovesem
12.22.26 Realizace podmětu v typu S-V-O
12.22.3 Větný typ S-V-Oi-Od
12.22.4 Větný typ S-V-O-Oprep
12.22.5 Větný typ S-V-O-Adv
12.22.6 Větný typ S-V-O-Co
12.23 Větné typy se slovesem v trpném rodě
12.23.1
12.23.2
12.23.3
12.23.4
12.23.5
12.23.6
12.23.7
12.23.8
12.3 Anglické protějšky české jednočlenné věty slovesné
12.31 Jednočlenné věty slovesné s verbálním přísudkem
12.31.1 Jednočlenné věty obsahující nereflexivní sloveso nebo reflexivum tantum
12.31.11 Stavy počasí a jiné atmosferické podmínky; jevy spojené se střídáním dne a noci
12.31.12 Fyzické stavy
12.31.13 Psychické stavy
12.31.14 Jiné typy jednočlenných slovesných vět bezagentních
12.31.2 Jednočlenné věty s reflexivním tvarem slovesným
12.31.21 Věty implikující všeobecného lidského konatele
12.31.22 Dispoziční typ
12.32 Jednočlenné věty slovesné s verbonominálním přísudkem
12.32.1 Fyzické stavy
12.32.2 Psychické stavy
12.32.3 Stavy širšího (přírodního) prostředí (okolí)
12.32.4 Stavy bližšího (místního) okolí
12.32.5 Odkazování na čas a prostor
12.32.6 Modální typy jednočlenných vět verbonominálních
12.32.61
12.32.62 Vazby s infinitivem
12.4 Jednočlenná věta neslovesná
12.41 Jednočlenná věta neslovesná v jazyce mluveném
12.41.1 Typy substantivní se substantivem v obecném pádě
12.41.2 Typy substantivní se substantivem v předložkovém pádě
12.41.3 Typ adjektivní
12.41.4 Zvolací typ what + substantivum, how + adjektivum
12.41.5 Typy adverbiální
12.41.6 Typy infinitivní
12.41.7 Typy s tázací formou
12.41.8 Typy citoslovečné
12.41.9 Neslovesná věta vedlejší
12.42 Jednočlenná věta neslovesná v jazyce psaném
12.5 Neslovesná věta dvojčlenná
13 Větné členy
13.1 Podmět
13.11
13.12
13.13 Realizace podmětu
13.13.1
13.13.2 Podmět realizovaný zájmenem it
13.13.3 There v postavení podmětu
13.13.4 Obecný osobní podmět
13.14 Sémantika podmětu
13.15 Funkce podmětu na rovině aktuálního členění větného
13.15.1
13.15.2
13.15.3 Průběžnost podmětu
13.16 Vynechávání podmětu
13.2 Přísudek (predikát)
13.21 Shoda podmětu a přísudku
13.21.1
13.21.2
13.21.3
13.22
13.22.1 Přísudek verbální
13.22.11 Přísudek intranzitivní (viz 12.22.11)
13.22.12 Přísudek s doplněním(i) předmětové povahy
13.23 Přísudek verbonominální
13.23.1 Verbonominální predikace s be
13.23.11 Be + adjektivum
13.23.12 Be + substantivum
13.23.13 Jmenná část přísudku vyjádřená předložkovou vazbou
13.23.14 Jiné formy realizace jmenné části přísudku
13.23.2 Jiná slovesa sponová
13.23.21
13.23.22
13.24 Modální a fázová modifikace predikátu
13.25 Predikační proformy a elipsa v rámci predikátu
13.25.1
13.25.2
13.3 Předmět
13.31 Předmět přímý
13.31.1 Sémantika přímého předmětu
13.31.11
13.31.12
13.31.13
13.31.14
13.31.15
13.31.16
13.31.17
13.31.18
13.31.2
13.31.3 Realizace přímého předmětu
13.31.31
13.31.32
13.31.33
13.31.34
13.31.35
13.32 Předmět nepřímý
13.33
13.34
13.35
13.36 Předmět předložkový
13.37
13.38 Komplementace slovesa předmětem přímým a předložkovým
13.39 Předmětové doplnění adjektiva
13.4 Příslovečné určení
13.41 Příslovečné určení začleněné do větné stavby
13.41.1 Realizace příslovečného určení
13.41.2 Sémantické třídy příslovečného určení
13.41.21 Příslovečné určení místa
13.41.22 Příslovečné určení času
13.41.23 Příslovečné určení způsobu
13.41.24 Příslovečné určení příčinnosti
13.41.25 Příslovečné určení původu a původce
13.41.26 Příslovečné určení míry
13.41.27 Vytýkací příslovce
13.42 Příslovečné určení nezačleněné do větné stavby
13.42.1 Větné modifikátory hodnotící způsob sdělení
13.42.2 Větné modifikátory hodnotící obsah sdělení
13.42.21
13.42.22 Větné modifikátory vyjadřující různé postoje k obsahu sdělení
13.42.3 Emocionální hodnocení obsahu výpovědi
13.42.4 Větné modifikátory sloužící jako prostředky textové návaznosti (spojovací prostředky)
13.5 Přívlastek (atribut)
13.51 Vymezení přívlastku
13.52 Vyjádření přívlastku
13.52.1 Přívlastek vyjádřený adjektivem
13.52.11 Vztah adjektivního přívlastku k referentu řídícího (určovaného) substantiva
13.52.12 Postavení adjektivního přívlastku
13.52.2 Přívlastek vyjádřený substantivem v obecném pádě
13.52.21 Vztah dvou juxtaponovaných substantiv, závislost funkce na vzájemném postavení
13.52.22 Přívlastek vyjádřený několika substantivy, vztahy mezi několika juxtaponovanými substantivy
13.52.3 Přívlastek vyjádřený substantivem v přivlastňovacím pádě
13.52.4 Přívlastek vyjádřený substantivem s předložkou OF
13.52.41 Postavení přívlastku s předložkou of
13.52.42 Vztah přívlastku s předložkou of k subjektu a objektu děje u řídících substantiv deverbativních
13.52.43 Významy přívlastku s předložkou of
13.52.44 Míra zaměnitelnosti přívlastku vyjádřeného přivlastňovacím pádem a substantivem s OF
13.52.5 Přívlastek vyjádřený jiným předložkovým výrazem
13.52.6 Přívlastek vyjádřený adverbiem
13.52.7 Přívlastek vyjádřený participiem
13.52.8 Přívlastek vyjádřený infinitivem
13.52.9 Přívlastek vyjádřený větou vedlejší
13.52.91 Přívlastek vyjádřený vztažnou větou
13.52.92 Přívlastek vyjádřený větou obsahovou
13.6 Přístavek (apozice)
13.61 Přístavek těsný
13.61.1
13.61.2
13.61.3
13.61.4
13.62 Přístavek volný
13.62.1
13.62.2
13.62.3
13.7 Doplněk
13.71 Doplněk podmětu
13.71.1
13.71.2
13.72 Doplněk předmětu
13.72.1 Adjektivní doplněk předmětu
13.72.11
13.72.12
13.72.2 Doplněk předmětu vyjádřený substantivem
13.72.3 Doplněk předmětu vyjádřený jinými prostředky
13.8 Několikanásobné větné členy
13.81 Několikanásobné větné členy spojené vztahem slučovacím
13.82 Několikanásobné větné členy spojené vztahem odporovacím
13.83
13.84
14 Slovosled ve větě jednoduché
14.1 Slovosled jako prostředek roviny gramatické
14.11 Slovosled jako prostředek rozlišující základní větné typy
14.11.1
14.11.2
14.11.3
14.11.4
14.12 Pořadí větných členů ve větě jednoduché
14.13 Porušení principu členské sounáležitosti
14.13.1
14.13.2 Oddělení modifikace od řídícího členu
14.2 Slovosled jako činitel rozlišující význam (prostředek roviny významové)
14.21
14.22
14.3 Vztah slovosledu k aktuálnímu členění větnému
14.31
14.32
14.33
14.34
14.35
14.35.1
14.35.2
14.35.3
14.35.4
14.35.5
14.35.6
14.36
14.36.1
14.36.2
14.36.3
14.36.4
14.36.5
14.37 Inverze
15 Realizace větných členů polovětnými vazbami (jmenné tvary slovesné ve funkci větných členů)
15.1 Infinitiv
15.11 Infinitiv ve funkci podmětu
15.11.1
15.11.2
15.11.3
15.11.4 Infinitivní vazba s vyjádřeným konatelem uvedená předložkou for (která zde má funkci analogickou funkci that uvádějícího vedlejší obsahovou větu)
15.11.5
15.11.6
15.12 Infinitiv jako součást přísudku
15.12.1
15.12.2 Infinitivní vazby se slovesy seem, appear, happen, chance
15.12.3 Infinitiv po adjektivech likely pravděpodobný, sure, certain jistý
15.12.4
15.12.5
15.13 Infinitiv ve funkci předmětu
15.13.1 Infinitivní předmět po tranzitivních slovesech
15.13.2
15.13.21
15.13.22
15.13.23
15.13.24
15.13.3
15.13.4
15.14
15.15 Infinitiv jako doplnění adjektiv
15.15.1
15.15.2
15.16 Infinitiv adverbiální
15.16.1
15.16.2
15.16.3
15.17 Infinitiv atributivní
15.17.1
15.17.2
15.17.3
15.17.4
15.17.5
15.17.6
15.17.7
15.17.71
15.17.72
15.2 Gerundium
15.21 Gerundium ve funkci podmětu
15.22
15.23 Gerundium jako součást slovesné a adjektivní rekce
15.23.1
15.23.11
15.23.12
15.23.2
15.24
15.25 Gerundium ve funkci příslovečného určení
15.3 Participium
15.31 Participium ve funkci přívlastku
15.31.1
15.31.2
15.32 Participium ve funkci přechodníku
15.32.1
15.32.2
15.32.3
15.32.4
15.32.5
15.33 Participium ve funkci doplňku předmětu
16 Souvětí
16.1 Souvětí souřadné
16.11 Souvětí slučovací (kopulativní)
16.12 Souvětí odporovací (adverzativní)
16.13 Souvětí vylučovací (disjunktivní)
16.14 Souvětí důvodové (příčinné)
16.15
16.16 Souřadná souvětí s korelativními dvojicemi spojek a spojovacích výrazů
16.2 Souvětí podřadné
16.21 Vedlejší věty obsahové
16.21.1 Závislé věty oznamovací
16.21.11
16.21.12
16.21.13
16.21.14
16.21.2 Závislé věty tázací
16.21.21 Závislé otázky zjišťovací
16.21.22 Závislé otázky rozlučovací
16.21.23 Závislé otázky doplňovací
16.21.24 Souvětné otázky s verbem dicendi nebo cogitandi
16.21.3 Závislé věty rozkazovací
16.21.4 Závislé věty zvolací
16.21.5 Závislé věty přací
16.21.6 Přímá, nepřímá a polopřímá řeč
16.21.61
16.21.62 Nepřímá řeč
16.21.63 Polopřímá řeč
16.21.7 Časové vztahy v závislých větách obsahových
16.22 Vedlejší věty vztažné
16.22.1 Vztažné věty substantivní
16.22.2 Vztažné věty adjektivní
16.22.21 Vztažné věty restriktivní
16.22.22 Vztažné věty nerestriktivní
16.23 Vedlejší věty příslovečné
16.23.1 Věty místní
16.23.2 Věty časové
16.23.3 Věty způsobové
16.23.31 Věty srovnávací
16.23.32 Věty účinkové
16.23.4 Souvětí příčinné povahy
16.23.41 Souvětí vyjadřující vlastní příčinu
16.23.42 Věty účelové
16.23.43 Věty podmínkové
16.23.44 Věty přípustkové
16.23.5 Jiné typy příslovečných vět
16.23.6 Větosled v příslovečných větách
16.3 Souvětí složené (složité)
LITERATURA
PRAMENY DOKLADŮ
Anglistická citační databáze
Fulltext:
Klíčová slova:
(a)telicity
absolute construction
academic
academic English
academic papers
academic register
academic spoken discourse
academic writing
academic written discourse
adjectival object complement
adjective
adverbial clauses of time
aesthetics
affinity
Africa
Aleš Klégr
Aleš Svoboda
analysis
Anglo-Saxon
Anglo-Saxon literature
Anglophone studies
annual report
annual reports
anthology
antonymy
antropolingvistika
antropologie
appearance
Assessment instruments
associative meaning
atelicity
authentic texts
authenticity
authorial voice
Basic Education
Bible
biblical
bipolar vector
blended learning
boosters
British English
British National Corpus
Brno
broad P-theme paragraph
build up of paragraphs
Business English
causal and contrastive discourse markers
causal structuration of a motion situation
causality
causativity
cause
change of location
change of state
chat
christianity
citation
classroom discourse
classroom discourse analysis
clause position
cleft construction
CLIL
co-operation
Co-operative Principle
cognitive and linguistic development of bilingual students
coherence
coherence relations
coherent interpretation
cohesive chains
cohesive devices
collection of vocabulary
colligation
colony text
comment clauses
communication
communication strategies
communicative competence
communicative dynamism
communicative language competences
communicative strategies
communicative strategy
compactness of verbal meaning
comparative analysis
comparative linguistics
complex preposition
complex transitive verb
complex-transitive complementation
conceptual structure
concession
condition
conference
conflation of events
conjuncts
consonant groups
context
context-embeddedness
contrast
contrast/concession
contrastive marker
contrastive relations
contrastive study
conversation
corpus linguistics
CPV
cross-cultural differences
cultural awareness
cultural preferences
cultural studies
culture
culture studies
Czech
Czech equivalents
Czech expert writers
Czech lands
Czech-English
deadjectival nouns
deictic centre
deictic pronouns
dějiny germánských jazyků
deontic
deontic modality
determinacy
dialogic structure
dialogicity
dialogue
dialogues
diatheme
digitization
diploma theses
diploma thesis
diploma-thesis writers
diplomatic language
direct and indirect forms reported forms
direct cohesive chains
direct forms of presentation
direct reported thought
direct speech
directed motion
directional phrases
discoursal embedding
discourse coherence
discourse community
discourse marker
discourse marker now
discourse marker well
discourse markers
discourse markers (DMs)
discourse of medicine
discourse particles
discourse signals
discourse space
discourse tags
discourse theme
discourse topic
discussion
discussion forums
disjuncts
distribution of referring verbs
doctor-patient communication
doctor-patient communication research
doctors
doctor–patient communication
doctor–patient communication research
doctor–patient interaction
dreams
dynamic
dynamic scales
dynamic semantic function
dynamic semantics
dynamic verb
e-learning
education
educational establishment
EFL
ELT
ELT methodology
embedded direct and free direct forms of representation
empathy
emphasis
English
English as a foreign language
English for Academic Purposes
English language
English language teaching
English secondary agent constructions
English studies
epistemic
epistemic adverbials
essays
etymology
evaluation
event type
Evropa
existence
expert writers
explicit/implicit meaning
expressing meaning
extended
extent
factors of resolution
faithfulness
false friends
feedback
fiction texts
finite/non-finite clauses
flow of energy
flow of interaction
follow-up
foreign languages
foreword
formality
forms of address
frames
Framework Education Programme
František Čermák
František Daneš
fronting
general linguistics
generalisation
genre
genre analysis
genre of Master’s theses
genre of research articles
geolinguistics
germánská filologie
global language
globalization
Gospel
Gothic
gótština
grammatical forms
grammatical function
grammatical principle
grammaticalization
Halliday
handicap
have to
health care practice
hedge expressions
hedges
heroic epos
heteroglossia
hierarchy of word-order principles
historical linguistics
Hoey
homogeneity
humanities
hypertheme
hypothetical free direct and direct reports
identity
identity construction
identity negotiation
ideology
idiomatics
impersonality
impromptu speech
inference
informality
information structure
initiation
integration within and across mathematics linguistics and language proficiency
interaction
interactive discourse marker
interactive discourse markers
intercultural communication
interdisciplinarity
interdisciplinary research
international language
internet
interpersonal function
interpersonal meaning
interpersonal meanings
interruptions
intertextuality
interview
intonation
introduction
inversion
IRE
Iris Urwin Lewit
Jan F. Ullrich
jazyk
jazyková revitalizace
jazyková situace
Josef Fronek
journalistic
Kalevala
Kalischová
key
key competencies
komunikace lékař–pacient
komunikační kompetence
krymská gótština
kultura
Lakota
language
language change
language change and variation
language contact
language death and survival
language ecology
language economy
language functions
language learning
language loss
language of fiction
language policy
language renewal
language revitalization
language teaching
Late Old English
legitimation
lexical approach
lexical cohesion
lexicology
Libuše Dušková
limited access
lingua franca
linguistic anthropology
linguistic competences
linguistic differences
linguistic sign
linguistics
lingvistická antropologie
lingvistika
literal translation
literature
literature review
LLC
loan words
Ludmila Urbanová
Luke
macrofield
Malaysia
manner of motion
manner verbs
meaning
medical consultation
medical education
medical interviewing
medical interviews
medical terminology
medicalization of society
medicína
Medieval Age
medieval literature
metadiscourse
methodology
methods
metodologické přístupy
MICASE
Middle English
mistake
modality
morphological analyzer
motion as an activity
motion verbs
multi-ethnicity
multikulturní výchova
multilingual education
must
Naděžda Kudrnáčová
names of institutions
narrative
Narrow P
narrow P-theme paragraph
native
native academic writers
native speaker
native speakers of English
native-like written fluency
necessity
negative politeness
negotiation of meaning
neologisms
newspaper language
newspaper reports
non-canonical word-order
non-direct forms of presentation
non-finite subordinate clauses
non-native
non-native speaker
non-native speakers of English
non-native writers
Norwegian
noun
noun phrase
novice academic writers
novice academic writing
obchodní angličtina
object
object that-clause
objectivity
ochrana jazyků
onomasiological lexicography
opportunities to talk
oscillation
other-referencing
overlaps
parable
parabola
paragraph
paragraph typology
path
path of motion
patients
personal and social identity
personal pronouns
personality features
persuasion
Peter Grundy
Philippians
philology
phonological linking
phraseology
Pípalová
poetic
poetry
politeness
politeness strategies
political discourse
political speeches
polysemy
popular scientific texts
popularization
positive politeness
postmodification
postposition
potentiality
pragmatic awareness
pragmatic competences
pragmatic connectives
pragmatic expressions
pragmatic function
pragmatic functions
pragmatic markers
pragmatic meaning
pragmatic particles
pragmatic strategy
predeterminer
prefixation
premodification
presentation
prestige of naming
primary/secondary predication
private face-to-face conversation
private telephone conversation
productive language skills
professional terminology
progressive
pronominal other reference
pronominal self-reference
proper part
prosodic prominence
proximity
psychology
public administration
public radio discussion
punctuated equilibrium model
punctuation
pupil
quantization of action
questioning and responding practices
questions
realization form
receptive language skills
reference
relative clause
relexicalisations
religious
Renata Povolná
renewal project
repetition
reported language
reporting clause
reporting verbs
representation of social roles
research
research on instruction
response
response elicitors
resultativity
revitalizace a jazykové plánování
revitalization
rheme
rhetorical structure
Rhetorical Structure Theory
Roget
root
Saussure
scalar vector
scale
science
science teachers
scientific texts
self-promotion
self-reference
self-referencing
semantic
semantic status of the mover
semantic value
semantic weight
sentence adverbials
sentence linkers
sequential adverbials
sequential relationship
sermon
shortening
situational frames
small talk
social personae
social sciences
societal multilingualism
socio-cultural context
sociolinguistic competences
sociolinguistics
sociolingvistika
souborné dílo
sources of inspiration
space
spatial structure
specification
speech and speaker
spoken academic discourse
spoken discourse
spoken English
spoken interaction
stance
static semantics
stative verb
stereotypes
structural dichotomy
subjectivity
superordinates
syntactic ambiguities
syntactic constructions
syntactic functions of finite
syntactic functions of finite subordinate clauses
syntactic functions of non-finite subordinate clauses
syntactic parallelism
syntactic structures
syntactico-semantic properties
syntax-semantics interface
systems of categories
teacher
teacher education
teacher training
teacher’s feedback and its functions
teaching
teaching mathematics in English
techniques
telity
temporal and spatial adverbials
terminological database
testing
text
text linguistics
textual context
textual functions
textual role
textual theme
the meaning of that and which
the subject of the gerundial construction
thematic
thematic organization
thematic progression
theme paragraphs
theological
theoretical scientific texts
thesaurus
thesis
topic shifts
topics
transition
transkulturní komunikace
translation
trust
types of verbal structures
typology
typology: syntheticity/analyticity
UNESCO resolutions
vagueness in language
verb categories
verb semantic classes
verbal semantic structure
verbal semantics
verbatim reproduction
verbs for referring to sources
verbs of speaking
video study
videostudy
Vladimír Skalička
výuka jazyka
word classes
word formation
word-order
word-order principles
writer commitment
written discourse
–ing gerund clauses
‘meanings’ of ge-
neutralization
n-stem masculine derivatives
morphology
look
newswriting
nominal that and wh-clauses
Old English
parallel corpus
offer
obituary
noun modification
lexical morphology
lend
grammatical word order
indefiniteness
give
gender
functional sentence perspective
irregular sentences
Jan Firbas
journalistic writing
Josef Vachek
Josef Hladký
Jiří Nosek
participial
participial adverbial clause
send
Shakespeare
semantics
semantic role
seem
show
review
register
postmodifying participle
pragmatics
postmodifier
passive
participial clauses
Prague Linguistic Circle
Prague School
reason clause
putative should
presupposition
preposition
function
fronted object
binominal
anniversary
bibliography
Beowulf
before
Bohumil Trnka
Chaucer
collocation
colloquial English
cohesion
cleft sentence
clausal condensation
because
bahuvrihi
adverbial
adverbial clause
adjunct
academic prose
academic discourse
adversative connectors
AElfric
as
article
Alena Šimečková
after
compound
concessive-adversative connectors
discourse
discourse analysis
dictionary
declarative yes/no questions
Czech mood marker
ellipsis
English equivalents
fiction
for
faux amis
extraposition
existential construction
Czech modality particles
corruption
connectors
conjunction
conjunct
condensation
context in/dependence
coordination
corpus
coreference
copular clause
copula verb
absolute clause
since
structuralism
style markers
stylistics
subject
subject complement
subordinators
substitution
synonymy
syntactic constancy
syntax
temporal clause
theme
till
translation counterparts
typological change
until
verb
Vilém Mathesius
word order
word-formation
Název:
Autor/Editor:
Cituje:
Šimůnková, Renata
(2009):
"Analysis of the Means Expressing Strong “Necessity Not To“ in English and Czech based on General and Parallel Corpora".
in
NLP, Corpus Linguistics, Corpus Based Grammar Research
Ed.
Levická, Jana
Šimůnková, Renata
(2010):
"Modal Expressions of Necessity and their Non-explicit Counterparts".
in
Interpretation of Meaning Across Discourses
Ed.
Jančaříková, Renata
Šimůnková, Renata
(2011):
"The Use of Articles in Academic Writing".
in
ACC Journal
Smolka, Vladislav
(2007):
"Linguistic Aspects of Intercultural Communication: Czech and English Compared".
in
Intercultural Communication and Foreign Language Teaching: Perspectives from a Czech-German Viewpoint
Ed.
FitzGerald, Corrina
; Ed.
Schröder, Konrad
Smolka, Vladislav
(2010):
"Non-canonical Order of Obligatory Clause Constituents".
in
Silesian Studies in English 2009: Proceedings of the international conference of English and American studies
Ed.
Náhliková, Michaela
; Ed.
Crhová, Marie
Smolka, Vladislav
(2010):
"Object That-Clause Extraposition and Postposition in Complex-Transitive Structures".
in
… for thy speech bewrayeth thee: A Festschrift for Libuše Dušková
Ed.
Malá, Markéta
; Ed.
Šaldová, Pavlína
Smolka, Vladislav
(2009):
"Unusual Word-Order in English".
in
English for Life
Ed.
Betáková, Lucie
; Ed.
Koy, Christopher
Smolka, Vladislav
(2010):
"Why We Read What We Think We Are Reading: On Some Aspects of resolving Ambiguity".
in
The Prague School and Theories of Structure
Ed.
Procházka, Martin
; Ed.
Malá, Markéta
; Ed.
Šaldová, Pavlína
Smolka, Vladislav
(2009):
"Word-Order as a Cohesive Device".
in
Exploring Cohesion and Coherence in English Discourse
Ed.
Jančaříková, Renata
; Ed.
Hůlková, Irena
Dušková, Libuše
,
Knittlová, Dagmar
,
Peprník, Jaroslav
,
Strnadová, Zdeňka
,
Tárnyiková, Jarmila
(2012):
"Mluvnice současné angličtiny na pozadí češtiny".
Sudková, Marcela
(2012):
"Vyjadřování interpersonální funkce v českých a anglických odborných textech. Kontrastivní studie".
in
Časopis pro moderní filologii
Dušková, Libuše
,
Knittlová, Dagmar
,
Peprník, Jaroslav
,
Strnadová, Zdeňka
,
Tárnyiková, Jarmila
(2012):
"Mluvnice současné angličtiny na pozadí češtiny".
Tichý, Ondřej
,
Čermák, Jan
(2008):
"An Anglo-Saxon Dictionary and a Morphological Analyzer of Old English".
in
Proceedings of the XIII Euralex International Congress
Ed.
Bernal, Elisenda
; Ed.
DeCeasaris, Janet
Tichý, Ondřej
(2007):
"Digitization of Old and Middle English Dictionaries".
Urbanová, Zuzana
(2012):
"Direct and Free Direct Forms of Representation in the Discourse of Newspaper Reports: Less Frequent Phenomena".
in
Brno Studies in English
Urbanová, Zuzana
(2012):
"Direct Forms of Presentation: Embedded Reported Discourse in British Newspaper Reports".
in
Theories and Practices: Proceedings of the Third International Conference on Anglophone Studies
Ed.
Trušník, Roman
; Ed.
Nemčoková, Katarína
; Ed.
Bell, Gregory G.
Urbanová, Zuzana
(2010):
"Faithfulness/Verbatim Reproduction in Direct Reported Forms: an Overview".
in
Interpretation of Meaning Across Discourses
Ed.
Jančaříková, Renata
Urbanová, Zuzana
(2009):
"The Function of Reported Language in the Discourse of Neswpaper Reports".
in
Topics in Linguistics
Vachek, Josef
,
Dubský, Josef
(2003):
"Dictionary of the Prague School of Linguistics".
Ed.
Dušková, Libuše
Trans.
Šaldová, Pavlína
; Trans.
Klégr, Aleš
; Trans.
Malá, Markéta
; Trans.
Čermák, Jan
; Trans.
Dušková, Libuše
Vašků (Mojžíšová), Kateřina
(2009):
"Cleft Sentences in English and Norwegian".
Vašků (Mojžíšová), Kateřina
(2011):
"Vytýkací konstrukce v angličtině a v norštině. Kontrastivní studie".
in
Časopis pro moderní filologii
Vogel, Radek
(2012):
"Academic Papers in English and the Distribution of Sentence Adverbials by Native vs. Non-native Writers".
in
Theories and Practices: Proceedings of the Third International Conference on Anglophone Studies
Ed.
Trušník, Roman
; Ed.
Nemčoková, Katarína
; Ed.
Bell, Gregory G.
Vogel, Radek
(2012):
"Basics of Lexicology".
Vogel, Radek
(2007):
"Coherence created lexically: cohesive devices in company annual reports".
in
Complexity and Coherence: Approaches to Linguistic Research and Language
Ed.
Schmied, Josef
; Ed.
Haase, Christoph
; Ed.
Povolná, Renata
Vogel, Radek
(2010):
"Company annual reports: Analysis of the genre with regard to communication strategies".
in
Discourse and Interaction
Ed.
Dontcheva-Navratilova, Olga
; Ed.
Povolná, Renata
Vogel, Radek
(2010):
"Dontcheva-Navratilova, O. (2009) Analysing Genre: The Colony Text of UNESCO Resolutions. Brno: Masaryk University. 163 pp".
in
Discourse and Interaction
Ed.
Dontcheva-Navratilova, Olga
; Ed.
Povolná, Renata
Vogel, Radek
(2009):
"English Equivalents of Czech Names of Institutions: A synchronic/diachronic study".
in
Research in English Language Teacher Education
Ed.
Hůlková, Irena
Vogel, Radek
(2011):
"Kudrnáčová, N. (2008) Directed Motion at the Syntax-Semantics Interface. Brno: Masaryk University. 132 pp".
in
Discourse and Interaction
Ed.
Dontcheva-Navratilova, Olga
; Ed.
Povolná, Renata
Vogel, Radek
(2010):
"Lexical aspects of CLIL: Experience from selecting relevant vocabulary".
in
Proceedings of the international conference Challenges in Foreign Language Education
Vogel, Radek
(2010):
"Lexical cohesion in popular vs. theoretical scientific texts".
in
Interpretation of Meaning Across Discourses
Ed.
Jančaříková, Renata
Vogel, Radek
(2012):
"Scientific discussion forums and scientific texts from the perspective of lexical cohesion".
in
Approaches to Discourse: Proceedings
Ed.
Headlandová Kalischová, Irena
; Ed.
Jančaříková, Renata
Vogel, Radek
(2008):
"Sentence linkers in essays and papers by native vs. non-native writers".
in
Discourse and Interaction
Ed.
Dontcheva-Navratilova, Olga
; Ed.
Povolná, Renata
Vogel, Radek
(2012):
"Slovesa v databázi CLIL ve srovnání s jinými terminologiemi".
in
CLIL do škol: Sborník konference
Ed.
Kazelleová, Jitka
; Ed.
Váňová, Tamara
Vogel, Radek
(2010):
"The syntactico-semantic properties of "business verbs"".
in
Silesian Studies in English 2009: Proceedings of the international conference of English and American studies
Ed.
Náhliková, Michaela
; Ed.
Crhová, Marie
Vogel, Radek
(2012):
"Verbs for referring to sources in humanities and social sciences: Grammatical and lexical analysis of their distribution".
in
Discourse and Interaction
Ed.
Dontcheva-Navratilova, Olga
; Ed.
Povolná, Renata
Pages
« first
‹ previous
1
2
3
4